Webtekno’nun paylaştığı bir haberde, Türkiye Türkçesi’ne en çok benzeyen dil paylaşıldı. En çok benzeyen dilin Azerbaycan Türkçesi sananların yanıldığını söyleyerek, Gagavuz Türkçesi yani Gagavuzca’yı işaret etti. Türkiye Türkçesi’ne benzerliği bakımından dikkat çeken Gagavuz Türkçesi, dil yapısı ve sözcük açısından hemen hemen aynısı olduğu görüldü. Türkiye Türkçesi bilenlerin kolayca Gagavuz Türkçesi’ni anlayabileceği paylaşıldı.
Türkiye Türkçesi ve Gagavuz Türkçesi arasındaki birçok kelimenin ortak olması çıktı. Bu kelimelere örnek olarak; Anne, elma, su, yemek, çiçek, bugün, ev, kardeş, bir, sabah, masa, kardeş ve daha birçok kelime verilebilir. Kelimelerin yanı sıra zamirler (ben, sen, o, biz, siz, onlar, bu, şu, o) ve edatlarda (ama, gibi, kadar, için, ile, ve…) birbirinin aynısı olarak dikkat çekiyor. Sadece bu kadarla kalmayarak fiillerin de aynı olduğu paylaşıldı.
Gagavuz Türkçesi ile Türkiye Türkçesi’nde telaffuz ve vurgu ile tonlama farkları görülüyor. Türkiye Türkçesi’nde ‘Kardeş’ kelimesi, Gagavuzca Türkçesi’nde ‘Karadaş’ olarak söyleniyor. Gagavuzca Türkçesi ile Türkiye Türkçesi arasındaki diğer bir örnek ise şu şekilde;